自分の家族を英語で説明してみよう!

こんにちは。SSSのMegumiです。

私の旦那さんはアメリカ人なのですが、周りの友人から「アメリカの家族って、そもそも嫁姑問題ってあるの?なんかドラマとかみてると無さそうよね〜。羨ましい!」とよく言われました。日本に住んでいる頃は、旦那さんの実家との関わりもあまりなかったのですが、やはりアメリカに来たら、まあいろんなことが起こります。(笑)まあそこは色々な家庭がありますから一概には言えませんが、中身に違いはあれど「嫁姑」「家族」の問題は万国共通のようです。

そこで今日は、家族の呼び方を一通り見ていきたいと思います。

家系図を作って自分の家族について話してみよう!

家系図とは自分の家族のつながりを可視化したもので、皆さんも一度は見たことがあると思います。英語では、”Family Tree"と言います。直訳すると「家族の木」となりますね。枝がつながりを表し、葉がそれぞれの個人を表すと考えるとわかりやすいかもしれないですね。

これから出てくる家族に関する単語を使って、家系図に落とし込んでみるとすんなり覚えられるかもしれないので、やってみてはいかがでしょうか?

一番身近な家族(父・母・兄弟・姉妹・息子・娘)

  • 父:Father
  • 母:Mother
  • 両親:Parents
  • 兄:(Elder) Brother
  • 弟:(Younger) Brother
  • 姉:(Elder) Sister
  • 妹:(Younger) Sister
  • 息子:Son
  • 娘:Daughter

ちなみに、兄弟(姉妹)のことを”Sibling”とも言います。

「兄弟(姉妹)はいますか?」”Do you have any siblings?” 

「何人兄弟ですか?」” How many siblings do you have?"

(祖父母・孫)

  • 祖父:Grandfather
  • 祖母:Grandmother
  • 祖父母:GrandParents
  • 孫:Grandson / Granddaughter / Grandchild / Grandchildren / Grandkids

ちなみに、曽祖父母(ひいおじいさん、ひいおばあさん)ひ孫のことは、”Great”を頭に付け加えて言います。

  • 曽祖父:Great-grandfather
  • 曽祖母:Great-grandmother
  • 曽祖父母:Great-grandparents
  • ひ孫:Great grandchildren / Great grandkids

これ以上先になるにつれて、一つずつGreatが加えられていきます。

親戚(叔父・叔母・従兄弟・甥・姪)

  • 叔父:Uncle
  • 叔母:Aunt
  • 従兄弟(従姉妹):Cousin
  • 甥:Nephew
  • 姪:Niece

義理の家族(義父・義母・義兄弟(姉妹)・継父・継母・継兄弟(姉妹)

結婚した相手の両親・兄弟(姉妹)のことは”In -law"という単語をつけます。

両親が再婚した場合、そちら側の家族のことは”Step”という単語をつけます。

  • 義父:Father in-law
  • 義母:Mother in-law 
  • 義兄弟:Brother in-law 
  • 義姉妹:Sister in-law 
  • 継父:Step-father 
  • 継母:Step-mother 
  • 継兄弟:Step-brother 
  • 継姉妹:Step-sister 
  • 義理の両親:In laws (義理の家族全体を表すこともあるようです)

このIn lawは覚えておくととても便利です。例えば、

「義理の両親がうちに来たのよ〜」というときも

“My husband's parents came to our house!” というよりも

”In laws came to our house!” と言った方がネイティブっぽくてかっこいいですよ。

ちなみにどこに記していいか迷ったのですが、自分の伴侶のことは、

  • 夫:Husband
  • 妻:Wife

というふうに言いますが、最近では同性婚も一般的になってきているので

  • 配偶者:Spouse

という言葉の方が多く使われる印象があります。

いかがでしたか?

家族を表す表現だけでもこんなにたくさんあるんですね。外国人と仲良くなってくると当然家族の話題になりますので、これらの表現を知っているととても便利です。

特にアメリカは複雑な家庭が多いので、最後に出てきたStep-father とかStep-sister とか本当によく出てきますよ。皆さんも自分の家族のことを英語で説明できるように練習してみてはいかがでしょうか?

SSSの講師は全員アメリカ人のネイティブスピーカーなので、アメリカ人が日常よく使う表現なども彼らから学ぶことができます。便利な表現、単語一つをとっても日本語で理解するのではなく、英語での説明を聞いてそのニュアンスを英語で理解するというのも英会話上達の1つのKeyでもあります。是非あなたもSSSの体験レッスンで、他社とは違うネイティブスピーカーのレッスンを受けてみませんか?皆さんとお会いできることを楽しみにしております。

まずは初回限定体験オンライン留学
ご相談・お問い合わせもお気軽にどうぞ

※初回限定体験オンライン留学は合計2時間です。
サービス説明やヒアリング 約30分、体験レッスン 約60分、事後カウンセリング 30分となります。
※体験オンライン留学は通常15,000円ですが、初回限定で500円で受講可能です。

受講料最大25%OFF

本気応援キャンペーン実施中

Related Articles

関連記事

View all
Category one
Category two
Category three
Category four