日本語と英語の映画タイトルの違いを比較してみた

日本語と英語で映画のタイトルは全然違いますよね。そこで今回は2つの言い方を比較してご紹介します!どんな違いがあるので一緒にみて考えてみてください。

例えば、日本語「愛はこの日を迎えて」は英語表記では"365 days: This day"です。また、日本語表記で「エミリー、パリへ行く」は英語表記では"Emily in Paris"。その他にも「今、私たちの学校は、、、」の英語タイトルは"All of us are dead"など言語によって映画のタイトルに含まれる意味合いも変わってくるのです。あなたの好きな映画のタイトルの違いも調べてみよう!

まずは初回限定体験オンライン留学
ご相談・お問い合わせもお気軽にどうぞ

※初回限定体験オンライン留学は合計2時間です。
サービス説明やヒアリング 約45分、体験レッスン 約60分、事後カウンセリング 15分となります。
※体験オンライン留学は通常15,000円ですが、初回限定で500円で受講可能です。

受講料最大30%OFF

本気応援キャンペーン実施中