英会話スラング「No way」の二つの使い方

英会話のスラング「No way」をご存知ですか?これは日常会話やテレビでよく耳にする表現で、日本語の「まさか」や「絶対に嫌だ」のニュアンスを含んでいます。この表現は、主に二つのシチュエーションで使われます。

一つ目は、「信じられない」または「信じがたいこと」を表現するときです。「えっ、エイリアンが角を曲がったところに着陸したの?まさか!」のような文脈で使われます。「No way」とは直訳すると「それはあり得ない」という意味になります。この用法では、驚きや信じられない事態へのリアクションとして用いられます。

もう一つの使い方は、何かを「絶対にしたくない」という意思を表現する場合です。しかし、この使い方のときの発音やアクセントは少し変わります。「明日一日中、引っ越しを手伝ってくれる?絶対に嫌だ。」や「毒フグを試してみる?絶対に嫌だ。」といった具体的な例を考えてみてください。この場合の「No way」は、強く自分の意志を主張するための表現として用いられます。

「No way」はとても便利なスラング表現で、一つ覚えるだけで会話の幅が広がります。この記事が英語を学ぶ一助となれば幸いです。次回から「No way」を使って、より自然な英会話を楽しんでみてください。

まずは初回限定体験オンライン留学
ご相談・お問い合わせもお気軽にどうぞ

※初回限定体験オンライン留学は合計2時間です。
サービス説明やヒアリング 約30分、体験レッスン 約60分、事後カウンセリング 30分となります。
※体験オンライン留学は通常15,000円ですが、初回限定で500円で受講可能です。

受講料最大25%OFF

本気応援キャンペーン実施中

Related Articles

関連記事

View all
Category one
Category two
Category three
Category four