

「make outの意味って結局なに?」と疑問に思ったことはありませんか?
英語学習をしていると、「make out」の意味が文脈によって変わって混乱することも多いですよね。
今回はスピーキング特化型のオンライン留学サービスを提供する「Speaking Success System」(SSS)が、ネイティブがよく使う句動詞 make out の意味と使い方をわかりやすく解説します!この記事を読めば、「なぜ“理解する”という意味になるのか」やスラング表現までしっかり押さえられます。
make outの基本的な意味
まずは基本から整理しましょう。make out には主に次のような意味があります。
① 理解する(= understand)
I can’t make out what he’s saying.
(彼が何を言っているのか理解できない)
② 見分ける・識別する
I could barely make out her face in the dark.
(暗くて彼女の顔がほとんど見分けられなかった)
③ なんとかやる・うまくやる
How did you make out on the test?
(テストどうだった?)
なぜ「理解する」という意味になるの?

ここが一番気になるポイントですよね。
make は「作る」、out は「外に出す」というイメージがあります。
つまり make out は、
「ぼんやりしているものを“外に出してはっきりさせる”」
という感覚になります。
そこから、
- 音が聞き取りにくい → はっきりさせる → 理解する
- 見えにくい → はっきりさせる → 見分ける
という意味に広がっていきました。
よく使うフレーズ・例文
実際の会話でよく出てくる形を見てみましょう。
I can’t make it out.
(よくわからない)
Can you make out what this says?
(これ何て書いてあるかわかる?)
I’m trying to make out the details.
(詳細を理解しようとしている)
ポイント:
「聞き取れない・見えない・わからない」場面でよく使われます!
スラングとしてのmake out

実は make out にはスラング的な意味もあります。キスする・イチャイチャする
They were making out in the car.
(彼らは車の中でイチャイチャしていた)
映画やドラマ、日常会話でもよく出てくる表現なので、こっちの方が記憶に残っている人も多いと思います!が、これはかなりカジュアルで、場面を選ぶ表現なので注意しましょう!
まとめ:make outの意味と使い方!なぜ理解するという意味なの?スラングも紹介!
いかがでしたか?
make out は一見シンプルですが、意味が広くて奥深い表現です。
- 理解する
- 見分ける
- なんとかやる
- (スラング)キスする
コアイメージは「曖昧なものをはっきりさせる」
この感覚をつかめば、どんな文脈でも自然に理解できるようになります!英語はこうしたイメージで覚えると、スピーキングでもスッと出てくるようになりますよ。
SSSでは、こうした「実際に使える英語」をネイティブスピーカーの講師がわかりやすくトレーニングしてくれるので、英語のニュアンス・感覚で理解できるようになります。今なら1時間の体験レッスンを実施していますので、気になる方はぜひチェックしてみてくださいね!
皆さんのお申し込みをお待ちしております。










